Login Barrapunto
Descifrado el manuscrito Copiale
Entrada escrita por Ricardo Estalmán y
editada por mig21
el 07 de Noviembre 2011, 10:30h
desde el dept. fuera-de-la-caja
desde el dept. fuera-de-la-caja
A finales de octubre Kevin Knight (EE.UU.), Beáta Megyesi y Christiane Schaefer (Suecia) publicaron su descifrado del llamado manuscrito Copiale, un texto del siglo XVIII escrito con letras del alfabeto latino, griego y símbolos desconocidos. Aplicaron técnicas de traducción por ordenador y criptografía sin éxito hasta que probaron la hipótesis de que las letras latinas eran en realidad caracteres separadores y el texto escondido tras los símbolos estaba en alemán. Resultaron ser los ritos de iniciación de una sociedad secreta inspirada en los oculistas, con instrucciones para que el iniciado "viera" lo que antes no. Quién sabe si este avance ayudará para descifrar manuscritos incomprensibles como los de Voynich, Rohonc y otros.
« Portugal usará programas de fuentes abiertas en las escuelas | En busca de distribuciones tipo kiosko »
Este hilo ha sido archivado.
No pueden publicarse nuevos comentarios.
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.

Sociedad oculista
(Puntos:3, Informativo)( http://press.asqueados.net/ | Última bitácora: Jueves, 09 Febrero de 2012, 22:38h )
Me he quedado un poco perplejo. ¿De verdad esa es una afición para hacer una sociedad secreta en lugar de una sociedad médica o sociedad científica?
De la Wikpedia en inglés (de la cual parece que la española es una traducción):
Ése "oculist" viene directamente de la fuente [lingfil.uu.se].
Mi pregunta, ¿les habrá bailado una "t"? ¿No será "la sociedad ocultista de Wolfenbütel"?
Sea cual sea el nombre, no he encontrado rastros sobre la cirujía ocular, lo que parecería una traducción demasiado creativa.
Dios guíe a los oftalmólogos.
Envíos descartados por Mu [barrapunto.com]
Descifrado
(Puntos:1, Interesante)