Historias
Slashboxes
Comentarios
 

Login Barrapunto

Login

[ Crear nueva cuenta ]

EusLinux Debian 2005

editada por rvr el 11 de Febrero 2006, 18:21h   Printer-friendly   Email story
desde el dept. _('freshmeat')
pobrecito hablador nos cuenta: «Leo en EUSKALGNU: EusLinux 2005, distribución basada en Debian GNU/Linux ha salido a la luz y está disponible en Internet. Este proyecto ha sido promovido por la Viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno Vasco. Por un lado se han traducido al euskera algunas herramientas de Debian y de GNOME. Por otro lado, se han actualizado las herramientas ya traducidas en proyectos anteriores (EusLinux 10.0, OpenOffice.org, etc.). Participantes en el proyecto: Elhuyar, UZEI, Zundan. Descargar directamente».

Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • Penitengiagite, penitengiagite

    (Puntos:4, Inspirado)
    por yosebilla (16830) el Sábado, 11 Febrero de 2006, 18:48h (#695366)
    ( Última bitácora: Sábado, 04 Abril de 2009, 17:46h )
    Solo tres años despues de que se iniciara el proyecto debian-eu ha salido a la luz HALELUYA, como exucusa pueden poner que estaban esperando la siguiente version estable (ja ja) que microsoft les devuelva el millon largo de euros que les cobro por traducir windows, ejemplificando el buen uso de nuestros recursos publicos.

    A todo esto, nuestros bienamados lideres politicos del partido, (el pnv, por supuesto) como el señor beloki guerra que soltaron perlas como:

    "Por ejemplo, software libre no es software gratuito; software libre no es equivalente a códigos de fuente abierta; software libre ni de lejos se parece en algo a estándares abiertos de interoperabilidad."

    Y me gustaria saber si hablan entre ellos, o sea entre los que se dejaron comprar.... digo los que votaron por la neutralidad tecnologica y nuestra bienamada consejera de cultura miren azkarate que derrocha los dineros en un software que ni respeta los estandares ni es gratis ni nada.

    Bueno aunque tambien tendrian que poner de acuerdo a los centros kzgunea, empresadigitala y otras iniciativas, que lo mismo te dan un cursillo de linux en dos dias que te obligan a usar word para comunicarte con ellos. En eso si que si "euskadi, ven y cuentalo"

    Eso si, basta que fagor microsistemas, o alguna empresa haga algo tecnologico y robotico electronico, el ultimo grito en corte de chapa, para que ensegida aparezcan por alli todos a chuparse las pollas con lo listos que somos los vascos.

    Ala, una distribucion mas sin pena ni gloria en la que ni se molestaran en subir las traducciones a debian.
  • Y estamos con lo de siempre...

    (Puntos:2, Inspirado)
    por pobrecito hablador el Sábado, 11 Febrero de 2006, 18:51h (#695369)
    "...se han traducido al euskera algunas herramientas de Debian y de GNOME"

    ¿Y por qué, mucho más barato y efectivo, no han ayudado a los respectivos proyectos para integrar ese esfuerzo en lugar de ir "por libre"?
  • Un pan para cada plato..

    (Puntos:4, Divertido)
    por krl (8974) el Sábado, 11 Febrero de 2006, 18:51h (#695371)
    ( http://www.tecnicoambiental.com/ | Última bitácora: Lunes, 13 Junio de 2005, 20:43h )
    .. y una distro para cada pueblo!

    Aqui no nos falta de ná!
    • Re:Un pan para cada plato.. de unf (Puntos:1) Sábado, 11 Febrero de 2006, 20:48h
    • Re:Un pan para cada plato..

      (Puntos:4, Inspirado)
      por sorrill (13858) el Sábado, 11 Febrero de 2006, 20:11h (#695417)
      ( http://barrapunto.com/ )
      Esto no era una comparativa de: distribuciones españolas si, bascas no. Es un concepto mas amplio que pretende conseguir que todos los programas esten en todos los idiomas para todas las distribuciones.

      Si lo que se quiere es traducir que se traduzcan paquetes. No necesitas montar una distribucion para traducir el Kcalc o el Firefox.

      Tampoco neceistas montar una distribucion para mostrar un escritorio en un idioma concreto, un simple paquete puede hacer esas pequeñas modificaciones esteticas.

      Lo logico seria que se cogiera una buena base como debian, por ejemplo, y simplemente añadiendo un repositorio en la instalacion convertirla en lo que quieras con los cuatro paquetes que no tenga la distribucion base (de hecho solo los cambios de escritorio y la seleccion de paquetes seria suficiente). Para el resto de cambios solo hace falta poner la variable de idioma en Euskera, Catalan, Gallego, o el que quieras y todos los paquetes usaran ese idioma. Si falta algun paquete por traducir pues se traduce el paquete oficial y listo, estara disponible para los que quieran esa distribucion "local" y para los que usen cualquier otra.

      Por cierto, tu actitud me ha parecido muy poco razonada y me ha hecho pensar que provablemente es la actitud que ha motivado esos esfuerzos redundantes (y caros) que criticamos.

      Saludos.
      [ Padre ]
    • Re:Un pan para cada plato.. de choutos (Puntos:1) Sábado, 11 Febrero de 2006, 22:23h
    • Re:Un pan para cada plato.. de Inconexo (Puntos:1) Sábado, 11 Febrero de 2006, 23:05h
    • Re:Un pan para cada plato.. de Inconexo (Puntos:2) Sábado, 11 Febrero de 2006, 23:51h
    • Re:Un pan para cada plato.. de musg1 (Puntos:1) Domingo, 12 Febrero de 2006, 05:03h
    • Re:Un pan para cada plato.. de pobrecito hablador (Puntos:1) Domingo, 12 Febrero de 2006, 10:27h
    • 1 respuesta por debajo de tu umbral de lectura actual.
  • por alexand3r (21806) el Sábado, 11 Febrero de 2006, 22:50h (#695471)
    Mientras alguna CC.AA. muestran un interés mínimo en crear una distribución propia, el gobierno no mueve un dedo. Si existiera una distribución Estatal y cada CC.AA. le añadiera sus programas para sus escuelas
  • por emv (23489) el Domingo, 12 Febrero de 2006, 08:18h (#695566)
    Pues tampoco lo veo mal (pego abajo). Ya me gustaría lo mismo en catalán. (Aparte sería si el presupuesto ha sido injustificadamente grande). ¿Alguien sabe si en la administración, enseñanza o sanidad de euskadi se han empezado a cambiar instalaciones de PC a soft libre, o hay proyecto de hacerlo? - - "Fecha de publicación: 30/01/2006 Linux Debian disponible en euskera La distribución Debian del sistema operativo de Software Libre Linux está disponible en euskera. La Viceconsejería de Política Lingüística (VPL), continuando con la línea de trabajo entorno a la localización de software libre en euskera, ha puesto a disposición de los usuarios en la dirección www.euskara.euskadi.net la distribución Debian del sistema operativo Linux, concretamente en la sección “Descarga de software en euskera”. Dicha distribución de Linux, al ser más extensa, ofrece la posibilidad de desarrollar a partir de ella distintas aplicaciones. La versión de GNOME que se ha integrado en esta Debian es la 2.12. Las traducciones han sido realizadas por UZEI y Elhuyar, la revisión de los textos la ha hecho la VPL, los trabajos de localización han corrido a cargo de la empresa Zundan y la coordinación ha correspondido a EJIE. Anteriormente, la VPL publicó las versiones 8.0 y 10.0 de la distribución Linux Mandrake que se pueden descargar de la misma dirección. Así mismo, también está disponible en euskera el paquete de ofimática OpenOffice.org."
  • Re:Cuidado

    (Puntos:2, Inspirado)
    por zarshisha (624) <iosutronNO@SPAMgmail.com> el Sábado, 11 Febrero de 2006, 18:43h (#695362)
    ( http://barrapunto.com/ )
    no creas, tambien hay violadores y ladrones, pero la mayoria son como tu y como yo (mas tirando a como yo), gente normal con su vida y sus preocupaciones, al margen del circo politico que montan los propios politicos
    --
    "...inaction, is a weapon of mass destruction..."
    [ Padre ]
    • Re:Cuidado de pobrecito hablador (Puntos:2) Sábado, 11 Febrero de 2006, 18:48h
      • Re:Cuidado de Vicentin (Puntos:1) Sábado, 11 Febrero de 2006, 19:06h
      • Re:Cuidado de juantxorena (Puntos:1) Domingo, 12 Febrero de 2006, 09:43h
        • Re:Cuidado de juantxorena (Puntos:1) Domingo, 12 Febrero de 2006, 12:16h
        • 1 respuesta por debajo de tu umbral de lectura actual.
      • 2 respuestas por debajo de tu umbral de lectura actual.
    • Re:Cuidado de pobrecito hablador (Puntos:1) Sábado, 11 Febrero de 2006, 18:50h
    • Re:Cuidado de GuraDXPU (Puntos:2) Sábado, 11 Febrero de 2006, 18:57h
    • no tienen porqué ser malos de faloma (Puntos:1) Domingo, 12 Febrero de 2006, 15:58h
    • completamente normal de faloma (Puntos:1) Martes, 14 Febrero de 2006, 11:33h
    • 2 respuestas por debajo de tu umbral de lectura actual.
  • redundante? XDDD

    (Puntos:2)
    por faloma (21666) el Domingo, 12 Febrero de 2006, 00:13h (#695506)
    ( http://barrapunto.com/ )
    y por qué no le ponen redundante de una puta vez a los editores???? XD
    --

    ~out of the closet!~
    [ Padre ]
  • Re:Nazis de mierda

    (Puntos:1, Divertido)
    por pobrecito hablador el Domingo, 12 Febrero de 2006, 20:17h (#695853)
    Tu parece que revientas en cuanto lo ves.

    euskara, euskadi, euskaldun, euste, Eustakio, Eusebio
    [ Padre ]
  • 7 respuestas por debajo de tu umbral de lectura actual.