Supongo que los que acuñaron el término "open source" como sustituto de "free soft" no previeron que su término es muchísimo más ambiguo todavía.
ay, si los yankis en vez de tomar palabras del español como "cojones" hubieran tomado "libre" para sustituir al "free" de libertad
libre software
(Puntos:2)( http://helvete.escomposlinux.org/ )
Supongo que los que acuñaron el término "open source" como sustituto de "free soft" no previeron que su término es muchísimo más ambiguo todavía.
ay, si los yankis en vez de tomar palabras del español como "cojones" hubieran tomado "libre" para sustituir al "free" de libertad