Historias
Slashboxes
Comentarios
 
Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • por castillat (4457) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 14:12h (#90271)
    ( http://dedostorpes.wordpress.com/ | Última bitácora: Martes, 27 Noviembre de 2007, 14:02h )
    Creo que lo mejor para que los usuarios puedan ejercer su libertad de eleccion seria que, aunque se centraran en el desarrollo y traduccion de software libre, tambien siguieran traduciendo software propietario.

    No me refiero solo a windows, sino todo lo que se pueda.

    --
    [Pero solo es mi opinion, claro]
  • por Uznavi (3236) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 14:20h (#90274)
    En el artículo ponen:

    basado en el uso del software libre (sin derechos de propiedad intelectual)

    ¿Es correcta esa frase?

    A mí me suena muy raro lo de software libre "sin derechos de propiedad intelectual".
  • por grex (2528) <grex arroba cs.tu-berlin.de> el Viernes, 01 Marzo de 2002, 15:07h (#90277)
    ( http://libresoft.es/ | Última bitácora: Martes, 04 Abril de 2006, 20:28h )
    En Europa no hace falta ni copyright para tener derechos de autor/propiedad intelectual. Otra cosa es la distribución (la copia... por eso el copyright), pero que el autor soy yo, eso según las leyes continentales es indiscutible.

    Por ejemplo, el autor de este comentario soy yo y sigue siendo mío (mi propiedad intelectual) aunque no tenga ni ponga copyright. Las condiciones de copia y distribución que tiene Barrapunto deben seguir este principio (de hecho, lo hacen).

    El problema es que en el derecho anglosajón sólo existe el concepto de copyright y no uno el de derechos de autor.

  • por manje (1495) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 16:18h (#90283)
    ( http://www.manje.net/ | Última bitácora: Martes, 13 Diciembre de 2011, 19:35h )
    ¿Qué porque no?, no voy a traducir un programa propietario y darselo a su dueño para que él, en exclusiva, gane dinero con mi trabajo.
  • por manje (1495) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 16:21h (#90287)
    ( http://www.manje.net/ | Última bitácora: Martes, 13 Diciembre de 2011, 19:35h )
    Claro que es incorrecto, aunque para explicarlo a alguien que no sabe de que va el tema va bien decir esas cosas. Yo tengo derechos de propiedad intelectural sobre mis programas libres, aunque tú tengas derechos que yo te he dado, pero no te doy el derecho de distribuir binarios, por ejemplo, que yo si tengo (hablo de software libre licenciado bajo la GPL)
  • Re:XDDD

    (Puntos:1)
    por i0198 (2671) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 18:04h (#90310)
    No confundas el nacionalismo con la lengua, que luego la gente se mosquea...
    --
    "Disk space is too good for them" The BOFH
  • Haber si aprendemos

    (Puntos:1)
    por Plac.ct (1553) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 19:01h (#90321)
    ( http://barrapunto.com/ )
    Si esto lo ha conseguido la política de presión del estado español , tendremos que darles las gracias.

    Yo llebo mucho tiempo defendiendo esta implicación por parte de las administraciones para que el menda y demas coayudantes del mundo Open Source puedan dedicarse a leer y aprender, colaborando con el codigo del programa y o mejora de su documentación. Si quieren hazer un pais grande trabajen por ell no esperen que se lo den todo echo.

    P.D.
    Soy catalan de barcelona y creo que la Generalitat de Cataluña debiera hazer mas por su futuro que tirar el dinero con WindowsXX o MacOS XX. Si quieren vender que lo traduzcan ellos.
    --

    --
    No a les Patents de Programari!!
    Por un dominio .ct

  • por arturios (4277) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 19:58h (#90336)
    Casualmente tuve algo que ver en el asunto, digamos que en cuanto me enteré de que tenían intención de traducir el linux (así, en genérico) al euskera me puse en contacto con ellos y la verdad es que no tenían nada claro que es lo que tenían que hacer.

    El coordinador del proyecto es el padre de la mejor amiga de mi niña y, aunque no hemos hablado mucho del tema, algo si :)

    Bueno, como decía no sabian que traducir, pero tenian claro que un entorno gráfico, así que les recomendé el gnome (que no es sólo para linux, sino que va a se el escritorio de los unix en general, que si es gnu).

    Tampoco tenian nada claro que coño es eso de GNU, no sabían a quien pedir permiso para traducir, a quien tenían que PAGAR por poder traducirlo...

    Y encima están entusiasmado por que con el XP por que todo el soft desarrollado en VB durante estos años funciona más o menos decentemente, no como con el w98 o w2k o millenium, el cual no rulaba ni de coña.

    En fin :(
  • por Tei (4535) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 21:46h (#90364)
    ( Última bitácora: Viernes, 03 Febrero de 2012, 15:18h )
    que tendra que ver ser de teruel con el troll de este tio, no mezclemos las cosas, a los de teruel se la trae floja todas las vascongadas.. KO!
  • por Tei (4535) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 21:50h (#90367)
    ( Última bitácora: Viernes, 03 Febrero de 2012, 15:18h )
    pero vamos haber, !Y LA SEPARACION DE PODERES!, si ahora resulta que iglesia, politicos y banqueros son los mismos personajes, nos la cargamos :D
  • por Plac.ct (1553) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 23:35h (#90383)
    ( http://barrapunto.com/ )
    Vamos que no hay churros pero tu solico rascas de lo lindo con tu nacionalismo español. ¿Te molesta la firma? Pues no te encarriles con los topicos de siempre y piensa como hazer mejores cosas para tu pais sin que te lo digan todo, y por redundáncia, sin oprimir a los demas.

    Como te vas a quemar te diré que estoy en contra de ETA y de pillar-los con las manos en la massa les daria de ostias pero es que lo tuyo es de Constitucional i palante. Si al menos me estubieras reportando algun error de ortografia pero debes ser muy cafre porque yo con el castellano soy malo entre lo peor.

    Ala escribeme como persona o viento.
    --

    --
    No a les Patents de Programari!!
    Por un dominio .ct

  • por Plac.ct (1553) el Viernes, 01 Marzo de 2002, 23:38h (#90384)
    ( http://barrapunto.com/ )
    Eso de PAGAR, diles que se lo gasten en unas birras para los que les han ido adelantando el curro, que bien se lo merezen.
    --

    --
    No a les Patents de Programari!!
    Por un dominio .ct

  • Si el fabricante quiere, que se lo trabaje, pero es una incongruencia hacerlo tu para que despues te lo cobren, no crees?
    --

    ::To do list for Windows [appfluence.com]

  • por deabruak (2955) el Sábado, 02 Marzo de 2002, 09:36h (#90430)
    ( http://www.deabruak.com/maquina/ )
    Es aún peor. El Gobierno Vasco PAGÓ para que Microsoft le dejara traducir su sistema operativo. Y bastante dinero, además. Por ello, el simple abandono de esta actividad (no ya porque sea Microsoft, sino porque dónde se ha visto que el cliente pague por crear el producto que después se le vende) ya es muy positivo.
  • Re:XDDD

    (Puntos:1)
    por deabruak (2955) el Sábado, 02 Marzo de 2002, 09:40h (#90431)
    ( http://www.deabruak.com/maquina/ )
    Las lenguas no son propiedad de ningún grupo humano. Si crees que el vascuence es propiedad exclusiva de los nacionalistas, es que no tienes ni idea de lo que hablas. ¿Cuánta gente usa linux en español y no tienen nada que ver con el nacionalismo español? Pues eso.
  • En cuanto sale el tema del euskara empiezan a aparecer trolls unionistas, salen los catalanes a echar una mano (porque también saben que las cosas no tienen nombre, símplemente las llamas así o asá según quién y dónde) y ya empezamos con el espíritu de Ermua.


    Estoy hasta las narices de tanta tontería. Yo no hablo con una bandera, hablo en la lengua que quiero y según cuando me dejan.

    Y sí, hay veces que el euskara es una posibilidad de negocio: '¡Qué hijodeputas los vascos!. ¿Sería mejor que volviéramos a cuando venían los de la camisa azul (sin ojitos dormilones desgraciadamente) a romper a martillazos las lápidas de los cementerios que tenían inscripciones en 'dialectos'?. ¿Volvemos a los carteles de 'habla la lengua del imperio?.

    Señores y señoras unionistas: no. No vamos a volver a eso. Aunque ilegalizen el txistu porque parece el cañón de una escopeta y lo toca gente con el apellido muy largo.


    Mi sobrina va a una escuela donde aprende el euskara batua (unificado, en el que se habla en la tele, por ejemplo), castellano (sí, va a una ikastola y ahí está aprendiendo castellano) con sus amiguitos e inglés. Probablemente con 8 años empiecen con el francés. Si le sumamos el vizcaíno que ya habla de cuna tenemos una pila de idiomas importante, que nadie negará que es útil. En su clase hay dos niñas chinas, una nicaragüense y dos marroquíes, cada uno con sus lenguas naturales y aprendiendo todas las demás a la vez. Y con éxito apabullante con sus cinco añitos.


    Mi sobrino crecerá en Castilla y con suerte aprenderá inglés.Espero que al menos mejor que yo.


    Mi sobrina ha descubierto el ordenador hace un mes. De momento sólo juega y en Windows pero en cuanto le ponga un Linux delante estará en euskara. Con ayuda del gobiernillo vascongado o sin ella.


    Hay un dicho por aquí: Porque fuimos somos. Porque somos seremos.


    ¿Les ha quedado claro, señores y señoras 'no-nacionalistas-lectores-de-la-voz-de-su-amo' o les hago un croquis?.

    --
    -- -- --oO0 Primum non nocere 0Oo --
  • por er_melenas (6340) el Domingo, 10 Marzo de 2002, 13:28h (#91948)
    ( http://www.kdehispano.org/ | Última bitácora: Viernes, 16 Septiembre de 2011, 21:31h )
    También podéis traducir las KDE2, he visto que no hay formado ningún equipo de traducción al vasco, pero sí lo hay al catalán y al gallego. Para traducir al vascuence sigue las instrucciones que hay aquí Si eres el primero incluso te puedes convertir en coordinador. Saludos de un andaluz :-)
    --

    FDO. ER_MELENAS
    No te preguntes sólo qué puede hacer el S.L. por ti, sino también qué puedes hacer tú por él
  • 18 respuestas por debajo de tu umbral de lectura actual.