Historias
Slashboxes
Comentarios
 
Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • No nos molestéis más

    (Puntos:4, Inspirado)
    por DanielSan (10124) el Domingo, 21 Diciembre de 2003, 12:08h (#246769)
    ( http://guslibu.awardspace.com/ | Última bitácora: Viernes, 18 Marzo de 2011, 08:29h )
    Las faltas de ortografía no son "errores que muestran la ignorancia del que escribe", sino que son simplemente una molestia.

    Llevo tiempo discutiendo esto con gente del IRC. De esos que cortan las frases, sustituyen trozos de palabras por una letra, cambian unas letras por otras, juntan palabras, olvidan las tildes y descolocan las letras en las palabras "pork asi scriben mas raipdo". En estos casos se desdibuja qué es falta de ortografía y cuál es una costumbre por una decisión tomada con anterioridad para ser "más guay" y ahorrar teclas en los SMS y el IRC. Sin embargo, también se muestra claramente el verdadero problema de escribir de cualquier forma: ¡Se lee mucho más despacio!

    Como todos hemos leído hace poco en un correo de reenvío y publicado en varios foros, las personas no leen todas las letras de una palabra, sino que de un vistazo a las letras que la componen pueden captar a qué término se refiere. Las tildes se perciben especialmente bien, por tanto ayudan a la lectura si el lector ha leído la palabra correctamente escrita más veces. Y todos sabemos que ver una "v" donde deviera haber una "b", "canta muchísimo", y esto es porque el ojo ve "algo raro", y no puede seguir porque no se ajusta a lo que conoce habitualmente.

    También conoceréis el texto ese que circulaba por internet y que luego publicó el Reverte, en el que se explicaba en clave de humor cómo la Academia de la Lengua iba a eliminar las letras "innecesarias" para facilitar el aprendizaje y la escritura. Al final, el texto se convertía en un galimatías que no había quién lo entendiera.

    Mi consejo es que intentéis poner el máximo de signos de puntuación correctos y mantengáis al máximo las correspondencias exactas entre letras. Es cierto que una "b" y "v" se pronuncian igual, pero el ojo no las distingue de la misma manera. También las tildes diacríticas, que sirven para distinguir dos palabras que sólo se diferencian en una letra (como "que" y "qué", o "él" y "el"), son esenciales para comprender más rápidamente el significado de la frase.

    Y bueno, en caso de duda, siempre podéis consultar un diccionario [www.rae.es], y disfrutar de las ventajas de la tecnología informática para, por ejemplo, consultar "a golpe de clic" la conjugación automática de un verbo.

    Así que ya sabéis... Por favor, ¡No nos molestéis más! ;)

    ---Si lo que vas a decir no es más bello que el silencio, mejor quédate callado.
    Puntos de inicio:    4  puntos
    Modificador extra 'Inspirado'   0  

    Total marcador:   4  
  • El texto

    (Puntos:5, Divertido)
    por pobrecito hablador el Domingo, 21 Diciembre de 2003, 12:44h (#246786)
    Sabía que lo tenía por aquí... ;)

    Madrid, Abril 10, 2003. EFE.

    La Real Academia de la Lengua dará a conocer próximamente la reforma modelo 2003 de la ortografía española, que tiene como objetivo unificar el español.

    Con carácter exclusivo conoceremos un documento reservado que revela como se llevará a cabo dicha reforma.

    Dicha reforma hará mucho más simple el castellano de todos los días, pondrá fin a los problemas de ortografía y hará que nos entendamos de manera universal quienes hablamos esta noble lengua.

    De acuerdo con el expediente secreto, la reforma se introducirá en las siguientes etapas anuales:

    1. Supresión de las diferencias entre c, q y k. Todo sonido parecido al de la k será asumido por esta letra. En adelante, se eskribirá Kasa, Kijote, Keso.

    2. También se simplifikará el sonido de la s, c y la z, que se konvertirá en un úniko fonema, s: "El sapato de sesilia es asul."

    3. Desapareserá la doble c y será reemplasada por la x: "tuve un axidente en la Avenida oxidental."

    4. Se fundirán la b kon la v; ya ke no existe en español diferensia alguna entre el sonido de la b larga y la v chikita. Por lo kual, a partir del segundo año, beremos komo bastara kon la b para ke bibamos felises y kontentos.

    5. Pasa lo mismo kon la elle y la ye. Todo eskribirá con y: "Yébeme de paseo a Sebiya, señor Biyegas."

    6. La hache, kuya presensia es fantasma en nuestra lengua, kedara suprimida por kompleto: así, ablaremos de abichuelas o alkol.

    7. A partir del terser año de implementasión, todo sonido de erre se eskribirá con doble r: "Rroberto me rregaló una rradio."

    8. Se fundirán la g y la j para ke así jitano se eskriba komo jirafa y jeranio como jefe. Ahora todo se irá con jota: "El jeneral jestionó la jerensia."

    9. Orrible kalamidad del kastellano, en jeneral, son las tildes o asentos. Aremos komo el ingles ke a triunfado unibersalmente sin tildes. Kedaran ellas kanseladas desde el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke digan a ke se rrefiere kada bocablo. Berbigrasia: "komo, komo, komo."

    10. Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s. Kon el kambio anterior diremos ke etas propuetas osionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua.

    11. Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano. Asi, se dira: "¿ke ora es en tu relo?", "As un ueko en la pare." Y "La mita de los aorros son de Elizabe."

    12. Se suprimiran tambien las eses se los plurales, de manera ke diremo: "la mujere" o "lo ombre."

    13. Despue yegara la eliminasion de la d del partisipio pasao porke el uso a impueto ke no se diga ya "bailado" sino "bailao", "erbido" sino "erbio" y "benido" sino "benio". Igualmente se impondra la kanselasion de lo articulo. Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar, ya ke pueblo ya no manda, al fin y al cabo.

    14. Dede kinto año kedaran suprimia esa de interbokalika ke jente no pronunsia. Adema, y konsiderando ke latin no tenia artikulo y nosotro no debemo inbentar kosa ke nuetro padre latin rrechasaba, kateyano karesera de artikulo. Sera poko enrredao en prinsipio, y ablaremo komo fubolita yugolabo, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma rresultan ma fasile. Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio aser rreforma klabe para ke sere umano ke bibimo en nacione ispanoablante gosemo berdaderamente de idi
    [ Padre ]
  • 1 respuesta por debajo de tu umbral de lectura actual.