Historias
Slashboxes
Comentarios
 
Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • precisión

    (Puntos:1)
    por cavalletto (12908) el Viernes, 27 Febrero de 2004, 18:59h (#270741)
    Sólo una aclaración. Esos 44.6 billones de dólares deberíais haberlos traducido correctamente. 1 billón en américa= 100.000 millones Aquí tenemos 1 billón= 1.000.000 de millones. Así que cuando en inglés veais escrito 44.6 billons $, deberíais traducirlo como 44.600 millones de dólares. Es un error muy frecuente en las traducciones de los periódicos en España.
  • Más precisiones

    (Puntos:2)
    por jjga (4686) el Viernes, 27 Febrero de 2004, 20:52h (#270786)
    ( http://barrapunto.com/ | Última bitácora: Domingo, 22 Mayo de 2005, 06:18h )
    Vamos a ver... Un billón en los Estados Unidos de América (no América) son 1000 millones de dólares, ni un millón (como en casi todo el mundo), ni 100.000 como tú decías.

    Y ten cuidado cuando escribas porque estás usando el punto de separador de miles para todo cuando pones números. Te recuerdo que en español usamos la coma como separador de decimales y el punto para miles, justo lo contrario que en inglés.

    Gracias ;-)

    [ Padre ]
  • Millardos

    (Puntos:2)
    por ktzar (2730) <{miguelmail} {at} {gmail.com}> el Sábado, 28 Febrero de 2004, 01:27h (#270883)
    ( http://ktzar.com/ )
    Un millar de millones dolares, también llamado millardo. A mi me suena mejor, me recuerda a estropajo
    --
    kTzAR
    [ Padre ]
    • Re:Millardos de Juan Preciado (Puntos:2) Sábado, 28 Febrero de 2004, 03:55h
  • 3 respuestas por debajo de tu umbral de lectura actual.