No sé si has leído los mensajes de Ignasi en este mismo hilo: él es responsable de CC-es y da por bueno ese trabajo de bufetalmeida, como borrador, que ya está puesto en CC, si es que eso te da más confianza: Aquí [creativecommons.org] lo tienes. ¿contento? ;-)
Con lo de "transposición" quería indicar no que fuese una traducción oficial, que no lo es, sino que estaba hecha por un abogado con conocimientos demostrados en este tema, vamos que no es un espontáneo (como podrái ser yo mismo) que se ha puesto a traducirla.
En fin, que uno puede poner palos en las ruedas, y sembrar dudas de forma innecesaria, o bien hacer un esfuerzo por apoyar a quienes --como Javier Maestre en este caso-- hacen un trabajo tan duro, necesario y desinteresado como es la traducción legal de estas licencias.
--
"Porque las opiniones cambian, el relativista cree que cambian las verdades." --Gómez Dávila
Re:un poquito de trollete
(Puntos:-1, Redundante)Más grande pone que: "por lo que no se trata de una mera traducción, sino de una verdadera transposición legal"
Y también dice provisional, pero más pequeñito.
Y reitero: hasta que no tenga el respaldo de CC, no me vale.
Re:un poquito de trollete
(Puntos:2)( http://barrapunto.com/~Yonderboy/bitacora | Última bitácora: Martes, 03 Junio de 2008, 20:02h )
Con lo de "transposición" quería indicar no que fuese una traducción oficial, que no lo es, sino que estaba hecha por un abogado con conocimientos demostrados en este tema, vamos que no es un espontáneo (como podrái ser yo mismo) que se ha puesto a traducirla.
En fin, que uno puede poner palos en las ruedas, y sembrar dudas de forma innecesaria, o bien hacer un esfuerzo por apoyar a quienes --como Javier Maestre en este caso-- hacen un trabajo tan duro, necesario y desinteresado como es la traducción legal de estas licencias.
"Porque las opiniones cambian, el relativista cree que cambian las verdades." --Gómez Dávila