Historias
Slashboxes
Comentarios
 
Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • por pobrecito hablador el Viernes, 30 Julio de 2004, 14:18h (#331459)
    Esas son las palabras que hay que usar. Siempre me imagino la cara de gilipollas que se debe quedar a cualquier profesor que lea los trabajos en los que le pongo "cederrón" y la que se le tiene que poner después, cuando vaya al diccionario y vea que existe.
    [ Padre ]
  • por roman13 (8681) el Viernes, 30 Julio de 2004, 14:32h (#331468)
    ( http://barrapunto.com/ )
    Deuvedé suena bien.
    8-/
    --
    Haz el amor y no la guerra.
    [ Padre ]
  • por pobrecito hablador el Viernes, 30 Julio de 2004, 15:20h (#331504)
    Si no lo has visto nunca escrito, es porque no lees ni el ABC ni La razón, como hace la gente de orden.
    [ Padre ]
  • por algarcia (11677) el Viernes, 30 Julio de 2004, 16:00h (#331532)
    Epieza a cansarme mucho tanto desprecio a la pobre palabra cederrón que algunos dicen que debería ser cederróm (aunque tú no lo dices, es cierto).

    Pero ya puestos, se lo digo a los otros, yo lo veo así:

    Está el neologismo CD-ROM, bien. En un momento dado hay que elegir algo para eso en este idioma. Se puede optar por incorporar ese término tal cual (CD-ROM) o se puede optar por castellanizarlo. Si se castellaniza lo lógico es cederrón. No hay otra. Si no se castellaniza y se usa CD-ROM, pues se usa CD-ROM. Pero CD-ROM, no cdrom, ni cederóm, ni cede-rom, ni hostias en vinagre. Osea o se hace del todo o no se hace nada, pero lo absurdo es andar con cosas a medias.

    Así que yo lo veo muy fácil. Si a uno le hace gracia cederrón, usa cederrón, y si a uno no le hace gracia, usa CD-ROM y ya está y punto. Y si no está en el diccionario, pues mira tampoco hace falta ser tan estricto. Pero no desprecia a cederrón. Es como lo de whisky y güisqui. Yo de tener que escribirlo usaría probablemente whisky (y mira que es más difícil de escribir, jeje-, porque güisqui lo veo raro por la falta de costumbre. Pero por ello, no voy a despreciar a la pobre palabra güisqui (aunque en este caso ambas están en el diccionario) ¿Qué culpa tiene ella?
    [ Padre ]