Historias
Slashboxes
Comentarios
 
Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • por pobrecito hablador el Viernes, 30 Julio de 2004, 16:08h (#331540)
    No es lo mismo güisqui que whisky.

    Uno se bebe fuera de españa con afición y devoción,
    el otro sirve para destrozar higados y paladares en
    españa.

    Y no es "respectivamente".
    [ Padre ]
  • por pobrecito hablador el Viernes, 30 Julio de 2004, 16:34h (#331551)
    podriamos proponer algunas mas: USA -> yuesei, mejore que ese EEUU (estados unidos, ¿de donde?) LP -> elepé (esta no estoy seguro, pero a lo mejor ya está aceptada) UN -> ¿por que "traducirla" como ONU? siguiendo la regla de "cederrón" debería ser yuén y así podria seguir... me parece genial que se incorporen nuevos términos, pero sinceramente lo del cedé me parece una cagada. hay idiomas que tienen la costumbre de transformar las palabras a su fonética y reglas de pronunciación pero en castellano son mínimas las palabras que se han castellanizado. La mayoría de las palabras extranjeras o siglas que se han introducido al castellano se mantienen en su forma original y se pronuncian como se pronunciarían en su idioma original. dgo yo...
    [ Padre ]