El principal problema es la falta de voluntarios para ayudar a los de Nave tanto a nivel de traducción como de gestion de los proyectos. Esos dos ultimos años aparecieron muchos nuevos programas basados en mozilla (Thunderbird, Firefox, Nvu, Sunbird, extensiones, Camino...), pero traductores no hay más que antes.
Re:Sistemas de traducción muy malos
(Puntos:1)( http://www.chevrelbureau.com )
El principal problema es la falta de voluntarios para ayudar a los de Nave tanto a nivel de traducción como de gestion de los proyectos. Esos dos ultimos años aparecieron muchos nuevos programas basados en mozilla (Thunderbird, Firefox, Nvu, Sunbird, extensiones, Camino...), pero traductores no hay más que antes.
Re:Sistemas de traducción muy malos
(Puntos:2)Ayudaría que hubiese más voluntarios que las traducciones fuesen como en otros proyectos con gettext yo creo.