Es que los idiomas artificiales son distintos. A mí tampoco me gusta ponerme a aprender páginas y páginas vocabulario; me interesan por las diferencias en la gramática, por la forma de construir palabras y frases, y por el cómo afectan a la forma de pensar y razonar de cada uno.
Por eso estudio Lojban, porque es distinto, y también "abre fronteras", pero en otro campo (en el tema de entender gramáticas de otros idiomas, supongo).
Para eso de "relacionarse" no hace falta ningún idioma... De todas formas, conservo un poco de inglés, francés, español, etc.
Re:Esperanto
(Puntos:2)( http://www.danielclemente.com/ | Última bitácora: Sábado, 08 Octubre de 2005, 18:08h )
Por eso estudio Lojban, porque es distinto, y también "abre fronteras", pero en otro campo (en el tema de entender gramáticas de otros idiomas, supongo).
Para eso de "relacionarse" no hace falta ningún idioma... De todas formas, conservo un poco de inglés, francés, español, etc.