en las etiquetas id3 v2.3 vienen definidas multitud de campos de texto, incluso para los que comentas de compositos, director, interpretes...
Ahora, otra cosa es que sea practico usarlos, o que algun programa los use para algo, o la version de id3 que soportan.
Puedes usar el programa kid3 para editar con detalle todo eso.
Aparte, mi principal problema con los tags es para usar unicode (japones), generar los tags a partir de los nombres de fichero con algun programa, y que los lea correctamente amarok. Todavia no lo he conseguido
No conozco música japonesa, pero alguna vez me ha pasado lo mismo con música del este de Europa, griega, turca, etc.
Uno pensaría que a estas alturas de siglo y con el Unicode la cosa estaría superada, pero resulta que cualquier cosa que se salga del ASCII sigue siendo problemática.
Bueno, el amarok avanza a buena marcha, esperemos que en breve incorpore tanto soporte multilingüe como varios campos a parte de "artista".
id3 v2.?
(Puntos:2)( Última bitácora: Lunes, 12 Febrero de 2007, 19:09h )
en las etiquetas id3 v2.3 vienen definidas multitud de campos de texto, incluso para los que comentas de compositos, director, interpretes...
Ahora, otra cosa es que sea practico usarlos, o que algun programa los use para algo, o la version de id3 que soportan.
Puedes usar el programa kid3 para editar con detalle todo eso.
id3v2.3 [id3.org]
Aparte, mi principal problema con los tags es para usar unicode (japones), generar los tags a partir de los nombres de fichero con algun programa, y que los lea correctamente amarok. Todavia no lo he conseguido
Re:id3 v2.?
(Puntos:1)( Última bitácora: Jueves, 16 Febrero de 2017, 22:04h )
Uno pensaría que a estas alturas de siglo y con el Unicode la cosa estaría superada, pero resulta que cualquier cosa que se salga del ASCII sigue siendo problemática.
Bueno, el amarok avanza a buena marcha, esperemos que en breve incorpore tanto soporte multilingüe como varios campos a parte de "artista".