por
pobrecito hablador
el Martes, 24 Octubre de 2006, 22:47h
(#833498)
Esto se observa por ejemplo con el número de artículos de las Wikipedas catalana y española. La española debería tener unas cincuenta veces más de artículos y sólo tiene cuatro veces más. La versión en catalán demuestra que hay una gran actividad internáutica donde se habla catalán que debe ser comparable a la que se tiene en toda España. Luego en el resto del mundo los castellanohablantes poco de conectan.
Y no se trata de la diferencia de calidad entre Wikipedias.
por
pobrecito hablador
el Miércoles, 25 Octubre de 2006, 08:36h
(#833622)
Es [wikipedia.org] falso [wikipedia.org] que [wikipedia.org] escriban [wikipedia.org] más. [wikipedia.org]
Como se puede ver en ésos ejemplos y en los que siguen si se consulta la versión en catalán y la versión en castellano (en general mucho más completa y exacta). Muchas veces los artículos son simples copias resumidas de la versión en castellano o inglés y en otras ocasiones la wikipedia catalana parece un diccionario.
Pense que a nadie se le pasaba por alto este hecho. Más que un aplauso lo que merecen es indiferencia, pues esto NO ES UNA COMPETICIÓN.
Comparar la wikipedia catalana con la castellana es como comparar ésta última con la wikipedia en inglés... simplemente pierde en todos los aspectos.
Por último decir que sí tiene artículos de altísima calidad, pero son los menos. Los enlaces los recopilé en cinco minutos. Cualquiera puede comparar cada vez que consulte la wikipedia con el artículo en catalán (si existe).
Habla por ti, soy de Ibiza (que está "dentro" de Cataluña) y ni soy nacionalista ni independista, siguiendo tu ejemplo si un huracan se lleva Cataluña, Ibiza o toda España a mí me da igual al menos por la parte que dices (lo sentiría por el sufrimiento causado, las muertes, heridos, perdidas, etc.) pero por "entidad nacional" (no sé muy bien como definirlo) pues no...
Yo creo en un mundo sin fronteras, como mucho las delimitaciones para poder decir "vente para $PAIS" y que tu sepas que $PAIS cae por el norte de España y no por el de Brasil, osea por un sentid puramente práctico...
Ya se ve
(Puntos:1, Troll)Y no se trata de la diferencia de calidad entre Wikipedias.
Re:Ya se ve
(Puntos:2, Divertido)( http://barrapunto.com/ )
Lo tuyo es de puticlub gnomero... ¿acaso insinúas que en español hay 50 veces más palabras que en catalán? ¿ein?
Gnome es para tontos... ¿por qué tengo este pedazo trabuco?
Puestos a comparar...
(Puntos:1, Interesante)Como se puede ver en ésos ejemplos y en los que siguen si se consulta la versión en catalán y la versión en castellano (en general mucho más completa y exacta). Muchas veces los artículos son simples copias resumidas de la versión en castellano o inglés y en otras ocasiones la wikipedia catalana parece un diccionario.
Pense que a nadie se le pasaba por alto este hecho. Más que un aplauso lo que merecen es indiferencia, pues esto NO ES UNA COMPETICIÓN.
Más ejemplos:
Bioquímica [wikipedia.org]
Teléfono [wikipedia.org]
Raza [wikipedia.org]
Pingüinos [wikipedia.org]
Comparar la wikipedia catalana con la castellana es como comparar ésta última con la wikipedia en inglés... simplemente pierde en todos los aspectos.
Por último decir que sí tiene artículos de altísima calidad, pero son los menos. Los enlaces los recopilé en cinco minutos. Cualquiera puede comparar cada vez que consulte la wikipedia con el artículo en catalán (si existe).
Re:Yo te respondo.
(Puntos:2)( http://sigt.net/ )
Yo creo en un mundo sin fronteras, como mucho las delimitaciones para poder decir "vente para $PAIS" y que tu sepas que $PAIS cae por el norte de España y no por el de Brasil, osea por un sentid puramente práctico...
---
Siguiente tema [sigt.net]...