ターボリナックスが提供する様々なネットワークサービスの利用が可能!. Turbo Linux offers utilization of the various network services which possibility!. ¡Turbo Linux ofrece la utilización de los varios servicios de red que posibilidad!.
No es perfecto, pero mas o menos se entiende. ^^
PD: Yo tampoco se japones, pero se utilizar un asistente de traduccion.
-- Si no obtienes respuesta sera porque no la mereces.
Re:disenio??
(Puntos:1)( http://www.fsf.org/ | Última bitácora: Domingo, 09 Mayo de 2004, 05:32h )
ターボリナックスが提供する様々なネットワークサービスの利用が可能!.
Turbo Linux offers utilization of the various network services which possibility!.
¡Turbo Linux ofrece la utilización de los varios servicios de red que posibilidad!.
No es perfecto, pero mas o menos se entiende. ^^
PD: Yo tampoco se japones, pero se utilizar un asistente de traduccion.
Si no obtienes respuesta sera porque no la mereces.