Dice Javier de la Cueva: "Mercedes Benz pone en su página web a disposición del público la descarga libre y gratuita de un recopilatorio de música denominado «Mixed» cuyas condiciones de distribución son que el uso de la obra y su difusión no deben ser para uso comercial.". Además, habla del programa Apache, Firefox, y del disco de "La Oreja de Van Gogh" que EP3.es puso bajo licencia Creative Commons para descarga (sin especificar que tipo de CC se usó).
Y continua Javier: "¿Qué tienen en común los anteriores ejemplos? Todos los casos citados suponen un nuevo modelo de propiedad intelectual que se engloba bajo el Movimiento Copyleft."
Bien, pues me temo que esto que dice es una grave equivocación. Se esta confundiendo cada vez más el movimiento CopyLeft suavizando sus principios y acercándose simplemente hacía el gratis y el libre uso personal, cuando CopyLeft implica una libertad mayor. Por ejemplo, el disco del que habla, ese que sacó Mercedes Benz, no es CopyLeft puesto que no permite el uso comercial de la obra, y eso va en contra del CopyLeft. Por otro lado no he comprobado la licencia que EP3.es usó para el disco de "La Oreja de Van Gogh", pero me extrañaría mucho que fuese CC-by-sa, que es la única licencia CC realmente CopyLeft.
Más abajo incluso comenta que las licencias Creative Commons son el exponente del movimiento CopyLeft para trabajos artísticos, mientras que la GPL lo es para software. Esto es, de nuevo, parcialmente equivocado ya que las licencias CC son, en general, más restrictivas que el CopyLeft.
Había un página que advertía de los peligros de CC y de la confusión que podía introducir. No la encuentro, pero es claro que se está produciendo esa confusión, rebajando el CopyLeft a algo menor de lo que era en su orígen.
Además, habla del programa Apache, Firefox, y del disco de "La Oreja de Van Gogh" que EP3.es puso bajo licencia Creative Commons para descarga (sin especificar que tipo de CC se usó).
En la misma semana del año 2006 en que el grupo La Oreja de Van Gogh lideró el número de ventas con 6.636 ejemplares, Ep3.es puso a disposición de sus oyentes un disco bajo licencia Creative Commons que superó las 20.000 descargas.
Está contrastando las ventas del disco de La Oreja de Van Gogh con las descargas de un disco bajo licencia Creative Commons que difundió EP3.es [ep3.es]. En ningún momento dice que ambos discos fueran el mismo.
En cuanto al concepto de 'copyleft', me temo que, si bien en un principio implicaba también la libertad para uso comercial, actualmente el significado más extendido del término engloba 'todo lo que no es copyright'.
Tienes toda la razón, utilizo un término laxo o degradado del Copyleft. No es algo que me apetezca hacer (ni en este artículo de El país ni tampoco en el artículo del Manual del Copyleft publicado por Traficantes en el que hablo de que "El Derecho es Copyleft" y donde también utilizo un significado laxo).
No obstante, el problema que encontramos es que se está imponiendo una confusión entre el "gratis", el "descarga gratis" y el Copyleft, que no deja de ser una variante del eterno problema del free beer. Por ello, en los artículos generalistas prefiero utilizar un concepto laxo, mientras que en lugares de "iniciados" está claro que el término significa lo que significa: las cuatro libertades y nada de otro tipo de cláusulas. De esa manera busco evitar que se hable de "descargas gratis".
Desconozco si de esta manera estoy haciendo más mal que bien al Movimiento Copyleft pero creo que no es cuestión en según qué sitios descender tanto al detalle. Hallarse en el equilibrio entre expandir el conocimiento de un término y conservar la pureza inicial del mismo es muy incómodo para el rigor intelectual, pero personalmente prefiero que se hable de Copyleft laxo antes que de "gratis" sin referencia para nada al Copyleft, como si no existiera una propiedad intelectual dada la vuelta.
No pierdo de vista el objetivo de incorporar el término estricto de "Copyleft" en las resoluciones judiciales, donde en cuanto tengamos oportunidad de introducir el significado original (el de la FSF) en una sentencia, lo intentaremos hacer sin dudarlo en absoluto. Es costoso expandir el conocimiento del Copyleft y sólo por motivos pedagógicos prefiero ir paso a paso.
Eres contradicotrio en tu mensaje, dices que mejor un CopyLeft rebajado pero hablas de la libertad: el peligro de rebajar el Copyleft es que estás rebajando las libertades asociadas, así que ya me dirás quien defiende más la libertad, si aquel que acepta un Copyleft rebajado o el que avisa de que nos estamos quedando a medio camino.
El problema es que se confunden licencias restrictivas como muchas de las versiones de las CC con licencias Copyleft y/o licencias libres, y no lo son. Eso puede producir una aceptación de un modelo que se quede a medio camino entre el actual restrictivo, y el propuesto por el movimiento Copyleft, que es más amplio.
Así, lo que vengo a decir es que esa confusión es peligrosa, y que de la Cueva cae en esa confusión. Quizá considere que es mejor no complicar al público con estas disticiones cuando la gente en general no entiende más que el modelo Copyright imperante y asume esa confusión a cambio de una mejor compresión del público de otros modelos altrernativos. No es mi inteción censurar su actitud, ni mucho menos rebajar la importancia de su trabajo, y de hecho considero que él trabaja en el lado al que yo mismo también pertenezco.
Por otro lado, el término Copyleft salío de la FSF y del entorno de Stallman, así que es obvio que tienen cierta autoridad sobre dicho término. Si se utiliza, hay que utilizarlo correctamente, y estrictamente hablando el disco de Mercedes, por ejemplo, no es Copyleft. LLámalo Copyguay o como te dé, la gana, pero no es Copyleft. Me inlcino a pensar que Javier lo sabe, pero se permite esa licencia dado el público del artículo que ha escrito. Pero aquí en Barrapunto que sabemos más de estas cosas creo que la puntualización no está de más.
Por cierto, el tono desagradable te lo podías haber ahorrado, más que nada por que no aporta nada.
CopyLeft rebajado
(Puntos:4, Interesante)( http://barrapunto.com/ | Última bitácora: Jueves, 17 Diciembre de 2015, 01:02h )
"Mercedes Benz pone en su página web a disposición del público la descarga libre y gratuita de un recopilatorio de música denominado «Mixed» cuyas condiciones de distribución son que el uso de la obra y su difusión no deben ser para uso comercial.".
Además, habla del programa Apache, Firefox, y del disco de "La Oreja de Van Gogh" que EP3.es puso bajo licencia Creative Commons para descarga (sin especificar que tipo de CC se usó).
Y continua Javier:
"¿Qué tienen en común los anteriores ejemplos? Todos los casos citados suponen un nuevo modelo de propiedad intelectual que se engloba bajo el Movimiento Copyleft."
Bien, pues me temo que esto que dice es una grave equivocación. Se esta confundiendo cada vez más el movimiento CopyLeft suavizando sus principios y acercándose simplemente hacía el gratis y el libre uso personal, cuando CopyLeft implica una libertad mayor. Por ejemplo, el disco del que habla, ese que sacó Mercedes Benz, no es CopyLeft puesto que no permite el uso comercial de la obra, y eso va en contra del CopyLeft. Por otro lado no he comprobado la licencia que EP3.es usó para el disco de "La Oreja de Van Gogh", pero me extrañaría mucho que fuese CC-by-sa, que es la única licencia CC realmente CopyLeft.
Más abajo incluso comenta que las licencias Creative Commons son el exponente del movimiento CopyLeft para trabajos artísticos, mientras que la GPL lo es para software. Esto es, de nuevo, parcialmente equivocado ya que las licencias CC son, en general, más restrictivas que el CopyLeft.
Había un página que advertía de los peligros de CC y de la confusión que podía introducir. No la encuentro, pero es claro que se está produciendo esa confusión, rebajando el CopyLeft a algo menor de lo que era en su orígen.
Información sobre licencias de la FSF [fsf.org].
Re:CopyLeft rebajado
(Puntos:2, Informativo)( http://www.thewayfarer.info/ | Última bitácora: Domingo, 09 Noviembre de 2014, 21:20h )
¡¡¡Meeeec!!! Suspenso en comprensión del texto. Al artículo me remito [elpais.com]:
Está contrastando las ventas del disco de La Oreja de Van Gogh con las descargas de un disco bajo licencia Creative Commons que difundió EP3.es [ep3.es]. En ningún momento dice que ambos discos fueran el mismo.
En cuanto al concepto de 'copyleft', me temo que, si bien en un principio implicaba también la libertad para uso comercial, actualmente el significado más extendido del término engloba 'todo lo que no es copyright'.
Un saludo,
-- Wayfarer
La Bitácora del Caminante [thewayfarer.info]
Re:CopyLeft rebajado
(Puntos:2)( http://barrapunto.com/ | Última bitácora: Domingo, 11 Noviembre de 2007, 15:32h )
--
Linux is no longer a philosophy- it is a good piece of software. Use it if it fits your needs.
Re:CopyLeft rebajado
(Puntos:4, Interesante)( http://derecho-internet.org/ )
Tienes toda la razón, utilizo un término laxo o degradado del Copyleft. No es algo que me apetezca hacer (ni en este artículo de El país ni tampoco en el artículo del Manual del Copyleft publicado por Traficantes en el que hablo de que "El Derecho es Copyleft" y donde también utilizo un significado laxo).
No obstante, el problema que encontramos es que se está imponiendo una confusión entre el "gratis", el "descarga gratis" y el Copyleft, que no deja de ser una variante del eterno problema del free beer. Por ello, en los artículos generalistas prefiero utilizar un concepto laxo, mientras que en lugares de "iniciados" está claro que el término significa lo que significa: las cuatro libertades y nada de otro tipo de cláusulas. De esa manera busco evitar que se hable de "descargas gratis".
Desconozco si de esta manera estoy haciendo más mal que bien al Movimiento Copyleft pero creo que no es cuestión en según qué sitios descender tanto al detalle. Hallarse en el equilibrio entre expandir el conocimiento de un término y conservar la pureza inicial del mismo es muy incómodo para el rigor intelectual, pero personalmente prefiero que se hable de Copyleft laxo antes que de "gratis" sin referencia para nada al Copyleft, como si no existiera una propiedad intelectual dada la vuelta.
No pierdo de vista el objetivo de incorporar el término estricto de "Copyleft" en las resoluciones judiciales, donde en cuanto tengamos oportunidad de introducir el significado original (el de la FSF) en una sentencia, lo intentaremos hacer sin dudarlo en absoluto. Es costoso expandir el conocimiento del Copyleft y sólo por motivos pedagógicos prefiero ir paso a paso.
Re:CopyLeft rebajado
(Puntos:2)( http://barrapunto.com/ | Última bitácora: Jueves, 17 Diciembre de 2015, 01:02h )
El problema es que se confunden licencias restrictivas como muchas de las versiones de las CC con licencias Copyleft y/o licencias libres, y no lo son. Eso puede producir una aceptación de un modelo que se quede a medio camino entre el actual restrictivo, y el propuesto por el movimiento Copyleft, que es más amplio.
Así, lo que vengo a decir es que esa confusión es peligrosa, y que de la Cueva cae en esa confusión. Quizá considere que es mejor no complicar al público con estas disticiones cuando la gente en general no entiende más que el modelo Copyright imperante y asume esa confusión a cambio de una mejor compresión del público de otros modelos altrernativos. No es mi inteción censurar su actitud, ni mucho menos rebajar la importancia de su trabajo, y de hecho considero que él trabaja en el lado al que yo mismo también pertenezco.
Por otro lado, el término Copyleft salío de la FSF y del entorno de Stallman, así que es obvio que tienen cierta autoridad sobre dicho término. Si se utiliza, hay que utilizarlo correctamente, y estrictamente hablando el disco de Mercedes, por ejemplo, no es Copyleft. LLámalo Copyguay o como te dé, la gana, pero no es Copyleft. Me inlcino a pensar que Javier lo sabe, pero se permite esa licencia dado el público del artículo que ha escrito. Pero aquí en Barrapunto que sabemos más de estas cosas creo que la puntualización no está de más.
Por cierto, el tono desagradable te lo podías haber ahorrado, más que nada por que no aporta nada.