Historias
Slashboxes
Comentarios
 
Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • por Hiperion (16348) el Martes, 16 Octubre de 2007, 22:15h (#971832)
    ( http://www.septeto.com/ | Última bitácora: Sábado, 01 Octubre de 2005, 13:34h )
    Hummm, tal y como te expresas me da que no tus dones no te darán para entenderlo, pero es obvio que existe una distancia abismal entre promover una lengua (decir que es bueno que se hable, darla a conocer, enrriquecerla, etc...), y exigir a terceros que hagan un trabajo para "soportarla".

    Si a Danone no le preocupa perder ventas porque en territorio Catalano-parlante no tiene sus productos traducidos (Que dudo que le preocupe porque la mayoría de los consumidores, entre los que me incluyo, compran productos etiquetados sólo en inglés, o en Francés, o en Portugués, y si vamos a los chinos... en chino Mandarín y/o cantonés como única elección), no veo porque una ONG (Que en cuanto es subencionada deja de ser una ONG) tiene que andar diciendoles como hacer las cosas.

    Dicho sea de paso, si los catalano-parlantes (Porque recordemos que el .cat no pertenece a la comunidad de cataluña, sino al idioma, y en este se incluyen otras regiones) dicen que la lengua va a menos, porque se ponga "también" en los yogures la etiqueta no va a cambiar nada, ya que la gente leerá en el idioma de toda la vida.

    Y siendo sinceros al máximo... yo no he estudiado Francés, ni Portugués, y salvo la perdida de algún matiz puedo leer perfectamete las etiquetas de los productos, me cuesta creer que los sólo catalano-parlantes no tengan capacidad de entender el castellano (Como me han contado, aunque yo creo que sólo es una leyenda urbana... nadie puede ser tan zopenco para no entender una lengua tan hermanada y mezclada como son el Castellano y el Catalán).
    [ Padre ]
  • te cuento mi experiencia

    (Puntos:1, Informativo)
    por pobrecito hablador el Martes, 16 Octubre de 2007, 23:27h (#971881)
    "nadie puede ser tan zopenco para no entender una lengua tan hermanada y mezclada como son el Castellano y el Catalán)."

    Tú crees? Pues yo ya he visto varias veces, y en muchos foros, a hispano-parlantes que te ponen el grito en el cielo cuando piden enlaces con información o descargas de algún programa, y se le dan enlaces a alguna página que tenga lo que pide, pero que esté en catalán (incluso aunque se lo avises antes). Te dicen de todo menos guapo.

    Curiosamente, si la web es en inglés, tan solo te dicen tranquilamente que no entienden el idioma y que si no tendrías alguna otra en castellano.

    Y luego dicen que no hay fobia anti-catalana. Cosas veredes, Sancho.
    [ Padre ]
  • 1 respuesta por debajo de tu umbral de lectura actual.