Supongo que Ackerman le hubiera gustado que se hubiera traducido correctamente su "término" como "Ficción Científica", en lugar del barbarismo de "Ciencia Ficción". De todos modos, tampoco estaba nada mal lo de "Fantaciencia" que era como se conocía al género en España a principios del siglo XX.
"Sci-fi" se traduce por "ci-fi" si es uno muy servil. La abreviatura de "science fiction" que preferían los puristas era "S-F". Esto de "sci-fi" sonaba muy populachero.
Tienes toda razón, debería haber hablado de "extranjerismo" en lugar de "barbarismo". Lo que ya no sabría decir qué es "Ci-Fi", si barbarismo o extranjerismo. En fin, supongo que Ackerman alucinaría con estas disquisiciones:-P
¿SciFi=Ciencia Ficción?
(Puntos:2)( http://ch3m4.org/ )
Ci-fi amoniacloro
(Puntos:1)( http://barrapunto.com/tags/restalman | Última bitácora: Jueves, 12 Abril de 2018, 20:25h )
__
Comprare è combattere.
Re:¿SciFi=Ciencia Ficción?
(Puntos:2)( http://ch3m4.org/ )