por
pobrecito hablador
el Sábado, 23 Octubre de 2010, 10:01h
(#1246632)
Me alegro que consultes el diccionario, te enseñaré como se usa:
Solape es una palabra existente que sirve como sustantivación del verbo solapar.
La acepción 2 del verbo solapar es tralapar
Traslapar significa: Cubrir total o parcialmente algo con otra cosa.
Por lo tanto la palabra "solape" es correcta en el ámbito que estamos hablando y es el acto de cubrir total o parcialmente algo con otra cosa. Como es evidente, traslape(ojo que es llana y no lleva acento) también es una acepción correcta, incluso aunque no venga en el diccionario.
Lo creais o no el diccionario, a pesar de los trabajos de las academias, no recogen todas las palabras correctas, algunas hay que inferirlas por derivación de las recogidas:
Como dice mi querido amigo y académico de la lengua"En el Casino español ponían canciones de los Panchos y eramos felices con el feluz"
Que no, que es solape
(Puntos:0)Me alegro que consultes el diccionario, te enseñaré como se usa:
Solape es una palabra existente que sirve como sustantivación del verbo solapar.
La acepción 2 del verbo solapar es tralapar
Traslapar significa: Cubrir total o parcialmente algo con otra cosa.
Por lo tanto la palabra "solape" es correcta en el ámbito que estamos hablando y es el acto de cubrir total o parcialmente algo con otra cosa. Como es evidente, traslape(ojo que es llana y no lleva acento) también es una acepción correcta, incluso aunque no venga en el diccionario.
Lo creais o no el diccionario, a pesar de los trabajos de las academias, no recogen todas las palabras correctas, algunas hay que inferirlas por derivación de las recogidas:
Como dice mi querido amigo y académico de la lengua"En el Casino español ponían canciones de los Panchos y eramos felices con el feluz"