por
pobrecito hablador
el Domingo, 29 Mayo de 2011, 10:33h
(#1279890)
En parte me parece correcto, pues desde la API Google no recibe beneficio alguno y existen miles de aplicaciones que la usan.
Algunas de estas aplicaciones son gratuitas, pero otras no, con lo que el usuario esta pagando por que un 'tio' cree una misera GUI para la API.
Asi mismo, algunas de estas aplicaciones estan programadas por un simio parece... Pues consultas constantes por cada palabra/frase aun repetida, incluso entre pantallazos distintos, en lugar de usar cache...
El futuro? Con esto Google pienso que se planteara el crear un sistema de API's de pago. Te registras, pagas un X inicial, mensual, o en funcion de trafico generado(Google vera...), y tienes acceso a nuestras API.
Yo no estoy tan seguro de que Google "no recibe beneficio alguno".
Teniendo una API de traducción tan conocida y utilizada, el beneficio de Google es poder entrenar y mejorar cada vez más su traductor, tanto por el simple hecho de que haya muchas queries, como por el hecho del "corregir esta traducción".
Y, una vez que tengas el traductor realmente entrenado, ahí empiezan a llover los billetotes.
futuro?
(Puntos:1, Interesante)Algunas de estas aplicaciones son gratuitas, pero otras no, con lo que el usuario esta pagando por que un 'tio' cree una misera GUI para la API.
Asi mismo, algunas de estas aplicaciones estan programadas por un simio parece... Pues consultas constantes por cada palabra/frase aun repetida, incluso entre pantallazos distintos, en lugar de usar cache...
El futuro? Con esto Google pienso que se planteara el crear un sistema de API's de pago.
Te registras, pagas un X inicial, mensual, o en funcion de trafico generado(Google vera...), y tienes acceso a nuestras API.
Re:futuro?
(Puntos:1)( http://enunacalesita.wordpress.com/ )
Teniendo una API de traducción tan conocida y utilizada, el beneficio de Google es poder entrenar y mejorar cada vez más su traductor, tanto por el simple hecho de que haya muchas queries, como por el hecho del "corregir esta traducción".
Y, una vez que tengas el traductor realmente entrenado, ahí empiezan a llover los billetotes.