¿Ese "sobreseer" (Desistir de la pretensión o empeño que se tenía/Cesar en el cumplimiento de una obligación/Cesar en una instrucciÃn sumarial y, por extensión, dejar sin curso ulterior un procedimiento) es una traducción chunga de "oversee" (supervisar)?
--
--
Escriba un millón de veces "no volveré a derrochar ancho de banda"
Pregunta talibanesca
(Puntos:2)-- Escriba un millón de veces "no volveré a derrochar ancho de banda"
Re:Pregunta talibanesca
(Puntos:1)( http://www.polkillas.net/ )