Historias
Slashboxes
Comentarios
 
Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • Re:Nota al pie

    (Puntos:1, Informativo)
    por pobrecito hablador el Domingo, 29 Enero de 2012, 17:10h (#1299483)
    Yo sospecho que no. Pocos Y dispersos (ralo) no es lo mismo que disperso (scattered). También yo traducía (y traduzco ocasionalmente) sparse como disperso (la fonética es similar y se presta a ello), pero semánticamente lo que es correcto es utilizar ralo. Si le preguntas a un matemático que trabaje en este área seguro que estará encantado de explicarte las diferencias (y si no se lo preguntas pero te oye decirlo, igual te lo explica de todas maneras xD (me ha pasado ;-P)).
    [ Padre ]
    Puntos de inicio:    0  puntos
    Moderación   +1  
    Modificador extra 'Informativo'   0  

    Total marcador:   1