por
pobrecito hablador
el Sábado, 06 Octubre de 2012, 21:33h
(#1321728)
Pero mira que eres terco y cazurro, para empezar:
"un minipueblo que ha comprado una buena gente "
NI SIQUIERA ES UNA FRASE. Es un sintagma nominal adjetivado por una subordinada que realiza la función de un adjetivo, gramaticalmente es lo mismo que decir:
"un minipueblo solitario" "un minipueblo bonito" o "un minipueblo soleado"
"que ha comprado una buena gente" Es una subordinada que realiza la función de un adjetivo. Lo de que debe ir en reflexiva te lo has sacado da punta del nabo, está perfectamente construida tal y como está, lo único que le pasa es que tiene el sujeto y el verbo en el orden inverso al habitual, cosa que es perfectamente admisible aunque de lugar a ambigüedad, es decir:
"Un mini-pueblo que ha comprado una buena gente"
es perfectamente válido y equivalente a:
"Un mini-pueblo que una buena gente ha comprado"
Y ninguna de las dos va en reflexiva.
Pero es que además nada de esto tiene que ver con lo de la concordancia de número y con el puñetero ejemplo del panhispánico, a ver si te enteras, en los ejemplos que pones del panhispánico:
1) Todas las oraciones son CORDINADAS, no hay ni uno solo caso con una subordinada.
2) Todas HEREDAN sujeto de su antecesora, como tampoco es el caso. El sujeto de "Es un mini-pueblo" se entiende que es Calafou, que no tiene gramaticalmente nada que ver con el "una buena gente" de la subordinada.
3) Y más importante, en los ejemplos de panhispánico la oración en la que el verbo se conjuga en plural es aquella en la que el sujeto está OMITIDO, LA QUE APARECE EN SEGUNDO LUGAR. En la subordinada "que una buena gente ha comprado" el sujeto es EXPLÍCITO, no OMITIDO y por lo tanto tiene el verbo tiene que conjugar en singular POR COJONES.
Re:Hortojrafia
(Puntos:0)"un minipueblo que ha comprado una buena gente "
NI SIQUIERA ES UNA FRASE. Es un sintagma nominal adjetivado por una subordinada que realiza la función de un adjetivo, gramaticalmente es lo mismo que decir:
"un minipueblo solitario"
"un minipueblo bonito"
o
"un minipueblo soleado"
"que ha comprado una buena gente" Es una subordinada que realiza la función de un adjetivo. Lo de que debe ir en reflexiva te lo has sacado da punta del nabo, está perfectamente construida tal y como está, lo único que le pasa es que tiene el sujeto y el verbo en el orden inverso al habitual, cosa que es perfectamente admisible aunque de lugar a ambigüedad, es decir:
"Un mini-pueblo que ha comprado una buena gente"
es perfectamente válido y equivalente a:
"Un mini-pueblo que una buena gente ha comprado"
Y ninguna de las dos va en reflexiva.
Pero es que además nada de esto tiene que ver con lo de la concordancia de número y con el puñetero ejemplo del panhispánico, a ver si te enteras, en los ejemplos que pones del panhispánico:
1) Todas las oraciones son CORDINADAS, no hay ni uno solo caso con una subordinada.
2) Todas HEREDAN sujeto de su antecesora, como tampoco es el caso. El sujeto de "Es un mini-pueblo" se entiende que es Calafou, que no tiene gramaticalmente nada que ver con el "una buena gente" de la subordinada.
3) Y más importante, en los ejemplos de panhispánico la oración en la que el verbo se conjuga en plural es aquella en la que el sujeto está OMITIDO, LA QUE APARECE EN SEGUNDO LUGAR. En la subordinada "que una buena gente ha comprado" el sujeto es EXPLÍCITO, no OMITIDO y por lo tanto tiene el verbo tiene que conjugar en singular POR COJONES.