puedes intercalar sentencias exclamativas en cualquier parte d la frase sin alterar la sintaxis
"Este año el hackmeeting !que bien lo pasaremos discutiendo de sintaxis!,Es en Calafou, un mini-pueblo !que lindo , con sus contraventanas pintadas de amarillo!. Que ha comprado una buena gente. "
realmente no estas haciendo 3 oraciones independientes, si eliminas esas exclamativas
"Este año el hackmeeting es en Calafou,ES un mini-pueblo que ha comprado una buena gente.
es verbo ser de las negritas es redundante y sobra , el punto y seguido entre calafou y un minipueblo es ortografico (por ir detras de admiracion ) y bastaria una coma . entonces la frase seria como dices: "Este año el hackmeeting es en Calafou, un mini-pueblo que haN comprado una buena gente. "
y la concordancia en plural seria correcta (lee la cita de rae)
pero si quieres separar la segunda frase: "un minipueblo que ha comprado una buena gente "
el sujeto de esta oracion pasaria a ser : una buena gente , el complemento seria:un minipueblo
y el verbo por tanto DEBE ir en reflexiva
""un minipueblo que ha sido comprado por una buena gente""
y no seas terco , la concordancia TIENE EXCEPCIONES , no lo digo yo, lo dice la RAE en el panhispanico de dudas
-- "Y no es el momento de volver sobre el hecho indiscutible de que nacion y nacionalidad es lo mismo."Manuel FragaIribarne
por
pobrecito hablador
el Sábado, 06 Octubre de 2012, 21:33h
(#1321728)
Pero mira que eres terco y cazurro, para empezar:
"un minipueblo que ha comprado una buena gente "
NI SIQUIERA ES UNA FRASE. Es un sintagma nominal adjetivado por una subordinada que realiza la función de un adjetivo, gramaticalmente es lo mismo que decir:
"un minipueblo solitario" "un minipueblo bonito" o "un minipueblo soleado"
"que ha comprado una buena gente" Es una subordinada que realiza la función de un adjetivo. Lo de que debe ir en reflexiva te lo has sacado da punta del nabo, está perfectamente construida tal y como está, lo único que le pasa es que tiene el sujeto y el verbo en el orden inverso al habitual, cosa que es perfectamente admisible aunque de lugar a ambigüedad, es decir:
"Un mini-pueblo que ha comprado una buena gente"
es perfectamente válido y equivalente a:
"Un mini-pueblo que una buena gente ha comprado"
Y ninguna de las dos va en reflexiva.
Pero es que además nada de esto tiene que ver con lo de la concordancia de número y con el puñetero ejemplo del panhispánico, a ver si te enteras, en los ejemplos que pones del panhispánico:
1) Todas las oraciones son CORDINADAS, no hay ni uno solo caso con una subordinada.
2) Todas HEREDAN sujeto de su antecesora, como tampoco es el caso. El sujeto de "Es un mini-pueblo" se entiende que es Calafou, que no tiene gramaticalmente nada que ver con el "una buena gente" de la subordinada.
3) Y más importante, en los ejemplos de panhispánico la oración en la que el verbo se conjuga en plural es aquella en la que el sujeto está OMITIDO, LA QUE APARECE EN SEGUNDO LUGAR. En la subordinada "que una buena gente ha comprado" el sujeto es EXPLÍCITO, no OMITIDO y por lo tanto tiene el verbo tiene que conjugar en singular POR COJONES.
Ya te he explicado 1000 veces lo que significa la dichosa cita del panhispánico, y, como te han dicho, se aplica cuando el sujeto se omite, porque se puede suponer un sujeto omitido que sí sería plural (por ejemplo: "las personas").
Y no, la concordancia en número del verbo no tiene excepciones.
Lo de unir frases con exclamaciones no es cierto, ni tampoco que haya que poner la frase en pasiva ni ¿reflexiva? (ninguna regla te obliga a usar o no usar pasiva, es una cuestión de estilo). Tampoco que puedas meter exclamaciones en cualquier lado de la frase (la que has puesto de las ventanas no es correcta) y mucho menos que puedas hacerlo sin alterar la sintaxis (eso un absurdo, no puedes meter nada en una frase sin alterar la sintaxis, porque la sintaxis es justo lo que metes en la frase).
Re:Hortojrafia
(Puntos:2)( Última bitácora: Lunes, 15 Julio de 2013, 18:01h )
"Este año el hackmeeting !que bien lo pasaremos discutiendo de sintaxis!,Es en Calafou, un mini-pueblo !que lindo , con sus contraventanas pintadas de amarillo!. Que ha comprado una buena gente. "
realmente no estas haciendo 3 oraciones independientes, si eliminas esas exclamativas
"Este año el hackmeeting es en Calafou,ES un mini-pueblo que ha comprado una buena gente.
es verbo ser de las negritas es redundante y sobra , el punto y seguido entre calafou y un minipueblo es ortografico (por ir detras de admiracion ) y bastaria una coma . entonces
la frase seria como dices:
"Este año el hackmeeting es en Calafou, un mini-pueblo que haN comprado una buena gente. "
y la concordancia en plural seria correcta (lee la cita de rae)
pero si quieres separar la segunda frase:
"un minipueblo que ha comprado una buena gente "
el sujeto de esta oracion pasaria a ser : una buena gente , el complemento seria
y el verbo por tanto DEBE ir en reflexiva
""un minipueblo que ha sido comprado por una buena gente""
y no seas terco , la concordancia TIENE EXCEPCIONES , no lo digo yo, lo dice la RAE en el panhispanico de dudas
"Y no es el momento de volver sobre el hecho indiscutible de que nacion y nacionalidad es lo mismo."Manuel FragaIribarne
Re:Hortojrafia
(Puntos:0)"un minipueblo que ha comprado una buena gente "
NI SIQUIERA ES UNA FRASE. Es un sintagma nominal adjetivado por una subordinada que realiza la función de un adjetivo, gramaticalmente es lo mismo que decir:
"un minipueblo solitario"
"un minipueblo bonito"
o
"un minipueblo soleado"
"que ha comprado una buena gente" Es una subordinada que realiza la función de un adjetivo. Lo de que debe ir en reflexiva te lo has sacado da punta del nabo, está perfectamente construida tal y como está, lo único que le pasa es que tiene el sujeto y el verbo en el orden inverso al habitual, cosa que es perfectamente admisible aunque de lugar a ambigüedad, es decir:
"Un mini-pueblo que ha comprado una buena gente"
es perfectamente válido y equivalente a:
"Un mini-pueblo que una buena gente ha comprado"
Y ninguna de las dos va en reflexiva.
Pero es que además nada de esto tiene que ver con lo de la concordancia de número y con el puñetero ejemplo del panhispánico, a ver si te enteras, en los ejemplos que pones del panhispánico:
1) Todas las oraciones son CORDINADAS, no hay ni uno solo caso con una subordinada.
2) Todas HEREDAN sujeto de su antecesora, como tampoco es el caso. El sujeto de "Es un mini-pueblo" se entiende que es Calafou, que no tiene gramaticalmente nada que ver con el "una buena gente" de la subordinada.
3) Y más importante, en los ejemplos de panhispánico la oración en la que el verbo se conjuga en plural es aquella en la que el sujeto está OMITIDO, LA QUE APARECE EN SEGUNDO LUGAR. En la subordinada "que una buena gente ha comprado" el sujeto es EXPLÍCITO, no OMITIDO y por lo tanto tiene el verbo tiene que conjugar en singular POR COJONES.
Re:Hortojrafia
(Puntos:2)( http://press.asqueados.net/ | Última bitácora: Jueves, 17 Abril de 2014, 09:50h )
Y no, la concordancia en número del verbo no tiene excepciones.
Lo de unir frases con exclamaciones no es cierto, ni tampoco que haya que poner la frase en pasiva ni ¿reflexiva? (ninguna regla te obliga a usar o no usar pasiva, es una cuestión de estilo). Tampoco que puedas meter exclamaciones en cualquier lado de la frase (la que has puesto de las ventanas no es correcta) y mucho menos que puedas hacerlo sin alterar la sintaxis (eso un absurdo, no puedes meter nada en una frase sin alterar la sintaxis, porque la sintaxis es justo lo que metes en la frase).
Envíos descartados por Mu [barrapunto.com]