Historias
Slashboxes
Comentarios
 

Login Barrapunto

Login

[ Crear nueva cuenta ]

stivie (13452)

stivie
  (email no mostrado públicam.)
http://barrapunto.com/~stivie/bitacora

Érase una vez Dios, quien en un momento aburrimiento creó el hombre. Éste hombre creó otro hombre, éste a otro y así sucesivamente. Tras una larga sucesión otro hombre fue creado, y llamado "Stivie". En ese punto, Dios se dió cuenta del grave error cometido, y decidió darle remedio a su manera.

Down Kill Up Publicidad

Bitácora de stivie (13452)

Martes, 22 de Noviembre 2005

Más sobre lenguas e idiomas...

05:29h.
Biotecnología
Muy buenas,

Tras la interesante discusión del otro día en la bitácora de joxeanpiti recordé la sorpresa que supuso para mí pocos días antes la visita a la página de la Wikipedia Lenguas de España. Ahi me enteré, por ejemplo, de la todavía existencia del idioma aragonés, el cual imaginaba extinguido totalmente. Hoy en día sólo lo hablan 10.000 personas en el Alto Aragón y no parece que se haya iniciado ningún proyecto serio para su protección.

No fue ésa la única sorpresa: descubrir que existen en Extremadura pueblos que hablan una variante arcaica del gallego llamada "fala de Xalima" realmente me dejó "a cuadros". Y también el Extremeño, variante del Asturleonés.

Por otro lado, leí hace un tiempo que el cerebro reconoce como lenguaje el silbo de los pastores canarios como si fuese un lenguaje oral normal. Hoy en día, para evitar su desaparición, se enseña en las escuelas de esta isla canaria.

Ahí lanzo mis preguntas al aire:
 

¿Tienen estas lenguas, en especial el aragonés, posibilidades de supervivencia? A mi todas ellas me parecen tesoros culturales que hay que cuidar, pero realmente quien se debería encargar de ello son sus hablantes....
 

Existe un movimiento (el Lusismo) que afirma que el Gallego y el portugués son realmente dialectos del mismo idioma. ¿Qué opináis los gallego-parlantes y lingüistas de ello?

Pues nada más, un saludo.

Este hilo ha sido archivado. No pueden publicarse nuevos comentarios.
Mostrar opciones Umbral:
Y recuerda: Los comentarios que siguen pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
  • Pues si

    (Puntos:2)
    por anigwei (6610) <andreuNO@SPAMeines.info> el Martes, 22 Noviembre de 2005, 09:24h (#644697)
    ( http://www.eines.cat/ | Última bitácora: Domingo, 21 Junio de 2009, 17:45h )
    Pues si, hay que intentar salvarlas.
    --

    :wq
    Xarxa Eines.cat [eines.cat]
  • A fala do val de Xalima

    (Puntos:1, Informativo)
    por Lameiro (21610) el Martes, 22 Noviembre de 2005, 09:40h (#644703)
    ( Última bitácora: Lunes, 19 Abril de 2010, 18:35h )
    Acerca de esto puedo apuntar que en San Martin de Trebejo (Val do Xalima en extremadura)estuve hablando en gallego con el dueño de un bar y nos entendimos sin ninguna dificultad. En cuanto al tema del lusismo: Escoite voce o mozarabe infiltrado escoite voce como se atopa de errado Requejo foi de chantada Camoens foi fisterrán e mesmo o Rodrigues Lapa din que é do Caraminhal
  • Soy fablán de l'aragonés

    (Puntos:2, Informativo)
    por jesmar (13868) el Martes, 22 Noviembre de 2005, 10:22h (#644731)
    ( http://www.servidorjesmar.net/ | Última bitácora: Miércoles, 19 Septiembre de 2007, 22:28h )
    Yo soy hablante de aragonés, y no son 10000 en el alto Aragón sino que somos mas de 40000 en todo Aragón, y la verdad que si que se han iniciado proyectos para su difusion www.laragones.com [laragones.com], y "se supone" que hay un anteproyecto de ley para hacerla cooficial.
    Existen ademas asociaciones (las mas importantes Nogará [nogara-religada.org] y Ligallo de Fablans de l'aragonés [fablans.org]) que hacen sus cursillos abiertos a cualquier interesado.

    La verdad es que la gente que no esta metida en esto no se da cuenta de lo que se mueve y yo creo que los medios de comunicacion deberian tambien difundir noticias sobre estos temas.

    Para no crear los flames de siempre decir que las lenguas regionales no tienen nada que ver con el independentismo ni el radicalismo al que estamos acostumbrados que nos achaquen; es simplemente cultura, y creo que nadie estará en contra de "tener más cultura".

    Si te interesa el tema puedes buscar en google que hay bastantes páginas interesantes, blogs etc.. y un portal que se puede usar a medio de guía de medios de comunicación www.charrando.com [charrando.com].

    Otra cosa, como curiosidad hay un webmail que tiene la interfaz en aragonés como opcion: Xasamail [xasamail.com].

    A plantar fuerte! ;)
    --
    Dizen que a bida pende d'o beire tras lo que se güella.
  • Salvarlos si, por obligación no

    (Puntos:1, Interesante)
    por pobrecito hablador el Martes, 22 Noviembre de 2005, 11:15h (#644770)
    Estoy de acuerdo en cuidar las raíces, costumbres, dialectos de cada pueblo, pero no forzar su conocimiento en la escuela. Esto se debería de hacer por ejemplo en actividades extraescolares, asociaciones... Mi razón, el escaso tiempo que se tiene para intentar enseñar a los alumnos a conocer unos conocimientos mínimos para poder hacerse un hueco en la vida, que cada vez mas tiende a la globalización y donde conocer perfectamente castellano e ingles es importantísimo si quieres labrarte un futuro. Cada vez me da mas pena corregir exámenes de alumnos que directamente escupen palabras porque a eso no se le puede llamar escribir y mira que yo soy de matemáticas pero es que da pena... Sin ánimo de ser tachado de querer prohibir cualquier "resto de otras épocas". Un saludo.
  • Sin canal de televisión caput!!!

    (Puntos:1, Inspirado)
    por pobrecito hablador el Martes, 22 Noviembre de 2005, 13:13h (#644859)
    Pues eso todos estos idiomas al final desapareceran, creo que solo existiran los que tengan medios de comunicación propios, y gracias a ellos sus habitantes lo mantengan. Las lenguas se crean y se destruyen continuamente, unas nacen y otras mueren, son como organismos vivos. Quizas sea una pena, peró es asi, proximamente todos hablaremos el espainglishchino. Ayer vi memento, y no recuerdo la trama lineal.
    • nada de eso de muzaraque (Puntos:1) Martes, 22 Noviembre de 2005, 18:30h
  • Y también

    (Puntos:2)
    por persono (12318) el Martes, 22 Noviembre de 2005, 13:32h (#644874)
    ( http://barrapunto.com/ | Última bitácora: Lunes, 19 Octubre de 2015, 10:11h )
    El Valencià d'Elig [cjb.net] (Elche) que es una variante que conserva multitud de arcaismos y formas propias, y que se cuida más o menos y se promueve más o menos a nivel local, realmente su radio de difusión creo que solo comprende Elche; pueblo del sur de Alicante, del que recomiendo su visita aparte de por su patrimonio y su comida :D por tener los palmerales mas grandes (y antiguos) de Europa.

  • La Fala de Xalima ya la comenté hace tiempo en una bitácora, es una lengua muy viva en el valle.
    No obstante si quieres saber más en mi pagina [angelfire.com] puedes encontrar un resumen sobre el estado de las lenguas nativas de España.

    El movimiento del lusismo intenta unificar el gallego y el portugués, existe ( de hecho un bitacorero como Merce lo utiliza). Se basa en el hecho del origen común de ambas lenguas en el medievo. No obstante promover el lusismo es una barbaridad tal como intentar unificar las normas lenguas occitanas con la valenciana-catalana incluso el aragonés. Es algo factible, pero que desnaturalizaría las propias lenguas. Para un hablante pasivo del gallego occidental y mindoniense como yo, el "lusismo" es una aberración del idioma.

    Mi lema(lo he copiado mas o menos)
    Los poderes politicos deben garantizar el conocimiento de las lenguas, pero ni imponerlo ni prohibirlo. Para que sea el pueblo el que decida que lengua usa y cuando.
    "los poderis políticus no debin imponel ni proibil l'usu de las lenguas i aconseha a las istitucionis que sólu estén al tantu del su conecimiento"

  • por Benihime (20781) el Martes, 22 Noviembre de 2005, 19:48h (#645100)
    ( http://barrapunto.com/ | Última bitácora: Sábado, 07 Enero de 2006, 14:13h )

    Yo no veo belleza alguna en el lenguaje, aunque algunos en nombre del nacionalismo hayan elevado a categoría de tesoros culturales a las lenguas.

    El lenguaje es un mero instrumento para expresarse.

    Los tesoros culturales son esas frases que, traducidas a cualquier idioma, te hacen pensar o te emocionan. Esas historias, novelas, documentos científicos, que en cualquier idioma son importantes.

    Ojalá todo el planeta hablara un único idioma, y tal vez así disfrutaramos de la expresividad, sin perdidas en traducciones, de aquellos que están fuera de nuestras fronteras linguisticas.

  • Re:¿Extremeño?

    (Puntos:2)
    por purgossu (20764) <reversethis-{se. ... } {rotcartnanoc}> el Martes, 22 Noviembre de 2005, 22:26h (#645224)
    Me parece que lo correcto es Castúo.
    Te veo una miajina desorientado, asín que te explico: lo más correcto es "extremeño" (bueno, mejor poniendo esa "x" como una aspiración, salvo que lo escribas en castellano normativo)... :)
    "Castúo" en principio no tiene ninguna relación etimológica con los idiomas, Luis Chamizo usaba esa palabra local en sus poemas como un sinónimo de "labradores" para denominar a los campesinos de su tierra que trabajaban como mulas de sol a sol... Pasado el tiempo y popularizada la palabra, ésta se convirtió en su sinónimo de todo lo que sea "extremeño" (la RAE la describe como un gentilicio)...
    Si te refieres a los dialectos astur-leoneses (ej.: los poemas de esa página o El Cristu benditu de Gabriel y Galán) lo correcto es "extremeño", si te refieres a los dialectos castellanos (ej.: Luis Chamizo o Javier Feijóo) puede usarse "castúo", pero oficialmente a los lingüístas no suele hacerles mucha gracia la palabra en cuestión como sinónimo de ninguna lengua...

    Unos cuantos poetas usaron esta lengua.
    Y usan, y usan... ;)
    [ Padre ]
  • 1 respuesta por debajo de tu umbral de lectura actual.