Bienvenido/a a Barrapunto
La información que te interesa
Microsoft Linux Reino GNU/Linux Consultorio GNU/Linux
Envía una historia
 
 
Barrapunto
- Sobre /.
- FAQs
- Discusiones
- Temas
- Editores

- Bitácoras
- Bitácoras más activas

-Preferencias
-Rollos viejos
- Encuestas
- Lo más
- Contacto
- Enviar historia

Promos
- Libros
- MundoLinux
- TodoLinux

Países
- ar/todo-ar
- es/todo-es
- mx/todo-mx

Secciones
ciberderech.
ciencia
comunidad
debian
empleo
entrevistas
especiales
eventos
formacion
gazapos
libros
miradero
pregunta a /.
softlibre

 
El lenguaje de las redes sinhilos
editado por poncho el Martes, 30 de Julio 2002, a las 13:27h
desde el dept. bits-voladores.

Internet karmentxu escribe: "La comunidad inalámbrica ha puesto en marcha un lenguaje de signos para identificar dentro del entramado urbano los diferentes nodos y su estado. Puedes visitar su bitácora e imprimirte una tarjeta, a modo de chuleta, con los primeros signos consensuados hasta el momento."

El valor del principio KISS (Keep It Simple, Stupid) | Traducciones de textos técnicos al español  >

 

 
Entrar en Barrapunto
Nick:

Contraseña:

¿No tienes cuenta? Créate una. No es imprescindible para publicar, pero como usuario registrado podrás personalizar el sitio, tener tu propia bitácora, participar en la moderación, publicar con tu propio nick y acumular reputación (puntos de "karma") que harán más visibles tus comentarios. Si ya tienes cuenta pero has olvidado tu contraseña, haz click aquí.

Enlaces relacionados
  • bitácora
  • Más en Internet
  • También por poncho
  • Lengua
    ¿Para qué BarraPunto/lengua?
    Queremos ayudar a la gente que colabora en proyectos de traducción al español de software libre (documentación, programas...).

    ¿Qué pretendemos hacer?
    Discutir sobre palabras y expresiones y cómo traducirlas, anunciar nuevos proyectos, nuevas traducciones, nuevos recursos para el traductor.

    ¿Puedo contribuir?
    ¡Claro! Envíanos tus comentarios, tus dudas, noticias sobre proyectos de traducción...

    This discussion has been archived. No new comments can be posted.
    El lenguaje de las redes sinhilos | Login/Crear una cuenta | Top | 10 comentarios | Buscar en Comentarios
    Umbral:
    Aviso: Los siguientes comentarios pertenecen a las personas que los han enviado. No somos responsables de los mismos.
    Repetición (Puntos:0)
    por Pobrecito Hablador el Martes, 30 de Julio 2002, a las 15:25h (nº124190)
    Cada cuanto ha de aparecer esta noticia en portada?

    VBiR

    una vez al mes por lo menos (Puntos:0)
    por Pobrecito Hablador el Martes, 30 de Julio 2002, a las 16:56h (nº124225)
    ... me gusta leer sobre el "warchalking"

    :-P

    Sólo por puntualizar (Puntos:1)
    por Injaki el Martes, 30 de Julio 2002, a las 18:11h (nº124245)
    Info del Usuario nº5429
    Umm... eso de "la comunidad inalámbrica" es un poco indefinido. La comunidad de redes libres inalámbricas no puede asumirse la titularidad de ese adjetivo. Tan inalámbrico como la tecnología Wi-Fi empleada en los puntos de acceso de sus redes libres son las redes no-libres, mi teléfono GSM, y el mando a distancia de tu televisor. Ya me he encontrado con alguna conferencia sobre "wireless" que resultó ser relativa a las redes libres inalámbricas. Es como si la comunidad del software libre se atribuyera el título de "comunidad del software" Propongo que si nos referimos a las redes libres inalámbricas empleemos los términos correctos. Un saludo
    Meeeek... noticia repe (Puntos:0)
    por Pobrecito Hablador el Martes, 30 de Julio 2002, a las 19:42h (nº124262)
    Mirad que me pongo borde y me paso a Libertonia que es el Kuro5hin apañó y eso tiene que ser bueno a la fuerza.
    Como los choris (Puntos:1)
    por Ricardo Estalmán el Miércoles, 31 de Julio 2002, a las 02:10h (nº124352)
    Info del Usuario nº102 | http://barrapunto.com/index.pl?section=mbp-ricardoestalmn
    Me viene bien que se repita porque la última vez no comenté que esto me recuerda las marcas que los asaltapisos ponen y ponían en los portales para indicar la robabilidad de los pisos. Más o menos es lo mismo.
    __
    El futuro es una poesía cargada de armas.
    Re:Como los choris (Puntos:1)
    por wolfete (wolfete@NO_SPAMperseverantia.com) el Miércoles, 31 de Julio 2002, a las 03:23h (nº124362)
    Info del Usuario nº6332
    Cierto, la primera vez que lo lei me recordó a lo que tu comentas... Solo que estas marcas son un menos dañinas :)

    --
    Stable && Solid && Simple && Sensible = Slackware!

    Un bisnis chungo (Puntos:1)
    por Ricardo Estalmán el Miércoles, 31 de Julio 2002, a las 06:02h (nº124367)
    Info del Usuario nº102 | http://barrapunto.com/index.pl?section=mbp-ricardoestalmn
    Solo que estas marcas son un menos dañinas :)

    Si las marcas indican que hay una red empresarial insegura y se usan para afanar secretos, no veo mucha diferencia con "En el 5º y el 6º están de vacaciones todo el mes y no hay alarma".
    __
    El futuro es una poesía cargada de armas.
    Puntualicemos (Puntos:2)
    por Karmentxu (cugarte@ati.QUITA.es) el Miércoles, 31 de Julio 2002, a las 08:45h (nº124373)
    Info del Usuario nº126 | http://barrapunto.com
    Pues sí, quizás tengas todo el derecho del mundo a protestar por la indefinición de la terminología, pero en cualquier caso, como dice la canción: échame a mí la culpa de lo que pase y no a la "comunidad de redes libres inalámbricas". Es cierte que abrevié demasiado en el breve de la noticia, valga la redundancia.


    Por otro lado, también es cierto que ya se habló de esto, lo encontré después saltando saltando en la sección Wireless, pero a mí me interesaban ver comentarios desde el punto de vista de la lengua y de la semiología.

    Será que cuando el diablo no tiene qué hacer...

    María del Carmen Ugarte

    Dobles marcas (Puntos:2)
    por Karmentxu (cugarte@ati.QUITA.es) el Miércoles, 31 de Julio 2002, a las 08:49h (nº124374)
    Info del Usuario nº126 | http://barrapunto.com
    Por lo que llevo leído hasta ahora parece que hay una doble cara: la que tú dices y la otra, que alguien ya señaló, la de ir marcando por las calles dónde tenemos las antenas libres para ir viendo si podemos llegar hasta la siguiente y cubrir zonas oscuras ¿no?

    María del Carmen Ugarte

    Re:Sólo por puntualizar (Puntos:2)
    por JotaRP (jotarp en iname punto com) el Miércoles, 31 de Julio 2002, a las 10:01h (nº124396)
    Info del Usuario nº123 | http://mi.barrapunto.com/jotarp | Última Bitácora: Lunes, 19 de Mayo 2003, a las 07:19h
    Tan inalámbrico como la tecnología Wi-Fi empleada en los puntos de acceso de sus redes libres son las redes no-libres, mi teléfono GSM, y el mando a distancia de tu televisor

    Sí, pero dificilmente puede haber comunidades (entendidas como "algo más que clientes de una misma empresa o producto") basadas en esas tecnologías inalámbricas. O al menos no las hay ahora mismo, que yo sepa.

    Así que será un abuso del lenguaje, pero creo que "comunidad inalámbrica" se entiende perfectamente. O no se entiende en absoluto (el que lo lee no sabe, ni se imagina, a qué se refiere). Pero dificilmente induce a error. Sobretodo si tienes en cuenta el contexto.
     -

     
    Si te casas lo lamentarás. Si no te casas, también lo lamentarás. -- Soren Kierkegaard.

    [ página principal | envía una historia | rollos viejos | encuestas pasadas | faq | editores | preferencias ]


    Puedes sindicar nuestros titulares en .rdf, .rss o .xml
    Aviso legal: Condiciones de copia y distribución